Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Margaret Stewart > Fhuair Mi Pog > I Ho Ro 'S Na Hug Oro Eile
|
I Ho Ro 'S Na Hug Oro Eile |
| Credits : | Traditional; arranged by Margaret Stewart & Allan MacDonald |
| Appears On : | Fhuair Mi Pog |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Other Versions : |
"
I Ho Ro 'S Na Hug Oro Eile
" on Dòchas' album An Dàrna Umhail
" Hì Hò Rò 'S Na Hò Rò Èile " on Fiona Mackenzie & Arthur Cormack's album Seinn! O Ho Ro Seinn! " Hi Horó " on Alyth McCormack's album An Iomall |
| Lyrics : | English Translation : |
| I horó 's na hug óro éile | I horó 's na hug óro éile |
| I horó 's na hug óro éile | I horó 's na hug óro éile |
| I horó 's na hug óro éile | I horó 's na hug óro éile |
| Gur tu mo luaidh, ri m' bheò cha cheil mi | I will never hide the fact that you are my love |
| Nuair a bha mi'm chaileag ghòrraich | When I was a foolish young girl |
| Thug mi gaol is gràdh don òigfhear | I gave my love to the young man |
| Air a bheil a' phearsa bhòidheach | Of the most beautiful appearance |
| S cha ghràdhaich mi ri m' bheò fear eile | And I will never love another man |
| Chaidh mi choill nan crann 's nan gallan | ___ |
| Chuir mi sùil am fiùran maiseach | ___ |
| B'ann an Glasachu nam bùthan | ___ |
| A thug mi rùn don diùlnach fhearail | ___ |
| Meur as grinn' air peann a sgrìobhas | Fingers most skillful when writing |
| 'S a chur gleus air teudan fìdhle | And when tuning the strings of a fiddle |
| 'S e do cheòl a thogadh m'inntinn | Your music uplifts my mind |
| An uair a bhithinn sgìth fo smalan | When I am tired and depressed |
| Do chùl dualach cuachach bòidheach | Your beautiful ringlets and curly mane |
| Falt do chinn mar it' an lòin duibh | Your head of hair like the wing of the blackbird |
| Do dhà ghruaigh air dhreach nan ròsan | Your two cheeks the hue of roses |
| Is iad fo dhealta ceò na maidne | Under the misty dew of the morning |
| Tha do chalpa cuimir dìreach | ___ |
| Mar bhradan aibhne ruith gu fìorghlan | ___ |
| 'S gura fìor gun tug mi luaidh dhut | ___ |
| A-measg na bheil de shluagh air thalamh | ___ |
| Ach tha mis' an duil 's an dòchas | But it is my strong hope |
| Gun tig an là 's am bi sinn còmhla | The day will come when we will be together |
| 'S ma bhios tusa dìleas dhòmhsa | And if you are faithful to me |
| Cha ghràdhaich mi ri m'bheò fear eile | I will give my love to no other man |
| I horó 's na hug óro éile | I horó 's na hug óro éile |
| I horó 's na hug óro éile | I horó 's na hug óro éile |
| I horó 's na hug óro éile | I horó 's na hug óro éile |
| Gur tu mo luaidh, ri m' bheò cha cheil mi | I will never hide the fact that you are my love |